Image

Interpreter: Tamar

Languages: Georgian

Image

Satsivi: Walnuts, Winter, and Waiting

In my family, winter began when the walnuts came out of their sacks and the mortar appeared on the table. Someone would say, “Let’s grind,” and the steady rhythm would fill the kitchen. We were making satsivi—chicken blanketed in a walnut–garlic sauce that is patient by design. The sauce must be stirred slowly, then left to rest overnight so the flavors can marry. My grandmother said it “needs time to remember itself.”

On our New Year’s table in Georgia, satsivi sat at the center like a quiet guest of honor—cool, silky, and fragrant with blue fenugreek, coriander, and a touch of sour from wine vinegar. Pomegranate seeds scattered on top looked like little lanterns. Around it, the room warmed with toasts and stories, each one threaded with gratitude. As a child, I learned that food could be both celebration and language.

When I moved to Toronto, my first December felt fast and bright—new skylines, new routes, English everywhere. I missed that measured walnut rhythm. Finding the right spices took a few tries; I learned which grocer carried utskho suneli, and I traded the mortar for a small blender. Still, when I make satsivi now, I keep the same pauses: I taste, I wait, I adjust. The sauce teaches patience and faith—that what looks simple will deepen if you give it time.

As an English–Georgian interpreter, I carry that lesson into my work. Communication, like satsivi, often needs a breath between steps. People find their words, I hold the space, and meaning settles. The relief I hear when someone is understood reminds me of those first December evenings: the kitchen quieting, the walnuts releasing their oil, the promise that tomorrow the flavors will be ready and everyone will belong at the same table.

Satsivi is meaningful to me because it honors both roots and arrival. It travels well—across countries and into new kitchens—without asking you to leave your first language behind. You make it for others, you let it rest, and you serve it when everyone is finally together. In that way, it tastes like home and hope at once.

 

Recipe: Satsivi (Chicken in Walnut–Garlic Sauce)

Serves: 6

Ingredients

  • 1 whole chicken (1.5 kg / 3–4 lb) or 1.5 kg bone-in thighs
  • 2 bay leaves, salt, black pepper
  • 2 medium onions, finely diced
  • 3 cups (about 300 g / 10 oz) walnut halves
  • 6–8 garlic cloves
  • 1–1½ tsp ground coriander
  • 1 tsp blue fenugreek (utskho suneli), optional but traditional
  • 1 tsp turmeric or 1 tsp dried marigold (Imeretian “saffron”), optional
  • ½ tsp paprika; pinch of cayenne or chili flakes, to taste
  • 2–3 cups warm chicken stock (from poaching the chicken)
  • 2–3 Tbsp white wine vinegar or 1–2 Tbsp lemon juice
  • Fresh cilantro and pomegranate seeds, for garnish

Brief Preparation

  1. Poach chicken: Cover with water, add bay, salt, pepper. Simmer until cooked; cool. Reserve the stock. Cut or shred meat into generous pieces.
  2. Soften onions: In a little chicken fat or oil, sauté onions until translucent; cool.
  3. Make walnut paste: Grind walnuts with garlic, coriander, blue fenugreek, turmeric/marigold, paprika, and cayenne to a fine paste. Add onions and grind again.
  4. Build the sauce: In a pot over very low heat, whisk the walnut paste with warm stock a little at a time until smooth and thick—slightly looser than yogurt. Do not boil. Salt to taste; add vinegar/lemon for gentle acidity.
  5. Combine & rest: Fold chicken into the sauce. Cover and chill overnight so the flavors deepen and the sauce sets.
  6. Serve: Bring to cool room temperature. Garnish with cilantro and pomegranate. Enjoy with bread or rice.

Join our Team

Contact Us